terça-feira, 20 de abril de 2010

A maior palavra da língua portuguesa

O vulcão na geleira de Eyjafjallajoekull – Islândia – começou a expelir suas cinzas, causando um estrago financeiro maior do que o registrado em 11 de setembro de 2001, por conta dos ataques terroristas em solo norte-americano. Agora foi um ataque natural em solo europeu. Não foi um ataque terrorista, mas causou muito terror; não foi também uma arma de destruição em massa, mas aquela massa expelida poderia destruir muito; não foi, tampouco, uma arma biológica, mas poderia matar com a mesma presteza.
E a doença tem nome: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. Se o nome da doença é grande, o agente é minúsculo: microscópicos grãos de sílica vulcânica que causam doenças pulmonares.
O nome do doente é ainda maior, formando a maior palavra da língua portuguesa: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, o dobro de nosso alfabeto.
Só para registrar que microscópicas coisas podem fazer macroscópicos estragos.

Um comentário:

  1. além de tudo o que vc já faz vc ainda tem tempo de saber tais nomenclaturas???? uuuuiiiii, que meda!!!! hahaha

    ResponderExcluir